_ _ _ _ ____ / \ _ __ (_)_ __ ___ ___ | | _ _ _ __(_) ___ ___ / ___|___ _ __ ___ / _ \ | '_ \| | '_ ` _ \ / _ \ | | | | | | '__| |/ __/ __| | | / _ \| '_ ` _ \ / ___ \| | | | | | | | | | __/ | |__| |_| | | | | (__\__ \ _ | |__| (_) | | | | | | /_/ \_\_| |_|_|_| |_| |_|\___| |_____\__, |_| |_|\___|___/ (_) \____\___/|_| |_| |_| |___/ http://www.animelyrics.com/anime/ccsakura/releasemyheart.htm Release My Heart - Card Captor Sakura; Sakura, Card Captor - Anime Description:
Description: [Tange Sakura] From "Mirai Kara no Airmail" CD From "Mirai Kara no Airmail" CD Romaji Lyrics Translation ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- * RELEASE ME takusaan no yume ya akogare kakaeteta RELEASE MY HEART kono te de subete toki hanate ima * RELEASE ME, i yearn to carry many dreams... RELEASE MY HEART, ...in these hands that will now release all of time [1] itsumo nanika CONTORORU ni wa kikanakutte ita yo ne kidomoru to hazu saseru you na BURAKKU HOORU don't listen to what they say all the time about being in control brightness should leak out of a black hole ochirande kakushini mo chanto mitsumete yukou let's go and fall perfectly out of this pocket[2], staring * kurikaeshi * repeat honto no yuuki wa jibuun o shinjita chikara umaretaanda ne atarimae ni yatte noketteta anata mietara I really believe in my own courage my power lies in that but I can escape the ordinary if I see you fushizen na kurokeki to shizen ni toreta kiita I listened to this unnatural dark action [3] RELEASE ME oshiete honto ni mirai ni kibou wa aru no RELEASE MY HEART honki de kokoro ni egaitara hora ne kanjiteru RELEASE ME, tell me where the real hope of the future is RELEASE MY HEART, my true heart is smiling and now, you can feel it RELEASE ME daremo ga tadamachi tsuzukeru mirai o RELEASE MY HEART kono te de jitsuken shitte yuku yo saa RELEASE ME, anyone can go and find the truth of the matter...[4] RELEASE MY HEART, ...with their own hands, anywhere, you know? RELEASE ME takusaan no yume ya akogare kakaeteta RELEASE MY HEART kokoro o subete toki hanate ima RELEASE ME, i yearn to carry many dreams... RELEASE MY HEART, ...in these hands that will now release all of time ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Transliterated by Emily Koh Translated by hikari-sama http://www.hikarisama.deviantart.com http://www.animelyrics.com/anime/ccsakura/releasemyheart.htm