_ _ _ _ ____
/ \ _ __ (_)_ __ ___ ___ | | _ _ _ __(_) ___ ___ / ___|___ _ __ ___
/ _ \ | '_ \| | '_ ` _ \ / _ \ | | | | | | '__| |/ __/ __| | | / _ \| '_ ` _ \
/ ___ \| | | | | | | | | | __/ | |__| |_| | | | | (__\__ \ _ | |__| (_) | | | | | |
/_/ \_\_| |_|_|_| |_| |_|\___| |_____\__, |_| |_|\___|___/ (_) \____\___/|_| |_| |_|
|___/
http://www.animelyrics.com/anime/ccsakura/releasemyheart.htm
Release My Heart - Card Captor Sakura; Sakura, Card Captor - Anime
Description:
Description: [Tange Sakura] From "Mirai Kara no Airmail" CD
From "Mirai Kara no Airmail" CD
Romaji Lyrics Translation
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
* RELEASE ME takusaan no yume ya akogare kakaeteta
RELEASE MY HEART kono te de subete toki hanate ima
* RELEASE ME, i yearn to carry many dreams...
RELEASE MY HEART, ...in these hands that will now release all of time [1]
itsumo nanika CONTORORU ni wa
kikanakutte ita yo ne
kidomoru to hazu saseru you na
BURAKKU HOORU
don't listen to what they say
all the time about being in control
brightness should leak out of
a black hole
ochirande kakushini mo chanto mitsumete yukou
let's go and fall perfectly out of this pocket[2], staring
* kurikaeshi
* repeat
honto no yuuki wa jibuun o shinjita
chikara umaretaanda ne
atarimae ni yatte noketteta
anata mietara
I really believe in my own courage
my power lies in that
but I can escape the ordinary
if I see you
fushizen na kurokeki to shizen ni toreta kiita
I listened to this unnatural dark action [3]
RELEASE ME oshiete honto ni mirai ni kibou wa aru no
RELEASE MY HEART honki de kokoro ni egaitara
hora ne kanjiteru
RELEASE ME, tell me where the real hope of the future is
RELEASE MY HEART, my true heart is smiling
and now, you can feel it
RELEASE ME daremo ga tadamachi tsuzukeru mirai o
RELEASE MY HEART kono te de jitsuken shitte yuku yo saa
RELEASE ME, anyone can go and find the truth of the matter...[4]
RELEASE MY HEART, ...with their own hands, anywhere, you know?
RELEASE ME takusaan no yume ya akogare kakaeteta
RELEASE MY HEART kokoro o subete toki hanate ima
RELEASE ME, i yearn to carry many dreams...
RELEASE MY HEART, ...in these hands that will now release all of time
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Transliterated by Emily Koh
Translated by hikari-sama
http://www.hikarisama.deviantart.com
http://www.animelyrics.com/anime/ccsakura/releasemyheart.htm