![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Review Aimee Mann Lyrics and Gendered Language Patterns Policy Reflections
on Our Wounded
Identities in Law
Holy Trouble To Make a Dragon Move To Rescue or Research Pornography: Subjectivity and Gender-Identity in Cyberspace GWU Resources
|
Aimee Mann Lyrics And
Gendered
Language Patterns
by: Amy Mulry
As Anderson uses a song lyric as text in the film’s dialogue, the
question of how lyrics can be looked at in terms of conversational content
is raised.
In showing how men and women speak differently Tannen cites many
kinds of examples in You Just Don’t Understand.
Not only does she look at experimental and observational studies,
she also includes excerpts from plays and short stories to show that
speech patterns carry over into artistic expression[5].
Lyrics then can be examined in this same manner though they are a
different type of conversation. If
a play is two or more characters conversing with one another on stage, a
song lyric can be viewed as one side of a story of dialogue.
It does not become any less conversational because of this, but is
a different way to interpret a relationship.
Deborah Tannen has achieved scholarly and public praise for her
conclusions about how women and men differ in conversational styles.
You Just Don’t Understand[6]
clarifies stylistic differences in how the two sexes communicate with each
other. Tannen is able to show
that while both may use different approaches, no style is better than
another; each is unique to what the speaker feels is a more important
goal. Women
tend to speak with the idea of community and togetherness as being a
priority, and in turn expect responses that reiterate a similar theme.
On the other hand, men are aware of status relationships when they
are communicating. Rather than striving for an equal plane among
individuals, men perceive others as a step above or below them
hierarchically and work to maintain a higher status position in the
relationship. Such motives
contribute to the misunderstandings and hurt feelings that can occur
between women and men in conversation.
Jennifer Coates, author of Women, Men and Language[7],
researches the way women and men speak differently. She agrees with Tannen that there are differences in men and
women’s styles of communication and that one way (typically the
masculine) should not be regarded as the superior choice.
By adapting Tajfel’s theory of inter-group relations and social
change[8],
she notes that women can and do use several tactics to have their speech
become more valuable. In
particular, when women decide they do not want their language to be
considered inferior, they have two choices.
Women
can encourage new definitions of what is an acceptable way to communicate,
by pointing out the benefits of feminine language patterns as opposed to
masculine. This in turn
empowers feminine language as it recognizes the strengths of its patterns.
Since they are missing from masculine language patterns, it
discredits the latter from being the only norm and gives room for feminine
language patterns to be accepted alongside masculine ones. The
other choice is to assimilate to male norms; a woman emulates the way a
man speaks in order to be respected the same way a man is.
Coates argues that assimilation is an inferior choice as it demeans
the status of women’s language by extinguishing it.
Coates feels that a much more beneficial path for women and men is
to create new criteria for what is acceptable for speech patterns by
taking the best parts of women’s and men’s language.
I would like to analyze the lyrics of Aimee Mann to identify
gendered differences in her use of language.
Looking closely at Deborah Tannen’s work with ways that men and
women communicate differently, I will investigate how this carries over to
musical lyrics written by a woman. I
will determine if Mann, as a female songwriter, writes lyrics that sound
more closely gendered feminine in conversation (as defined by Tannen’s
guidelines) or if she is able to emulate male gendered responses.
I will argue that Mann fluctuates between a feminine and a
I believe that Mann uses two types of gendered speech: her
traditional female viewpoint and a masculine persona, which she develops
by assimilation to male language patterns.
Jennifer Coates states that currently women are avidly attempting
to assimilate to male language patterns as well as being aware of female
ones. Aimee’s clear
distinction between her female and male voice is expressing the current
voice of women as they are attempting to bridge the language gender gap.
While Coates believes that assimilation is an inferior choice in
order to have female language patterns recognized and respected, I will
show that today language stands as a blend of female and male patterns and
that since Aimee uses both independently, it shows her versatility rather
than an inferior status.
In Aimee Mann’s lyrics, she appears to take on a masculine
perspective as she reinforces status positions in order to maintain
control. Yet is this possible
for a female singer-songwriter to purport a masculine aesthetic?
According to Judith Butler, gender is performative by nature and is
not guided by the sex of the doer, but rather by what society deems
feminine or masculine[12].
In this way a female can appear masculine or a male can appear
feminine because what appears masculine or feminine is decided by how
society perceives the performance of the person.
Aimee Mann can indeed portray both genders through her lyrics, and
I believe that Aimee Mann uses both types of gendered speech.
In several of Aimee’s songs, she takes on a feminine aesthetic,
as she uses conversational tactics that are identified as female by
Deborah Tannen. One example
of this is her song “Ray”. Here
she discusses a relationship that has just ended and she addresses Ray
directly as she explains how she feels about it.
She uses in particular two female patterns: indirectness in
requests and an emphasis on maintaining a bond as opposed to pointing out
differences.
Tannen believes that men and women often go about asking for things
in different ways. While men
speak directly in order to obtain a desired goal, women may tend to
indirectly refer to what they want in hopes that the listener will then
ask her about what she wants. Tannen
explains that women do this in order to get what they desire but also to
include the other in the decision process so that they can express mutual
concern[13].
I’m
playing it down cause I could really be found If
you’ve got it to spare I’m
playing it cool but it’s terribly cruel Cause
I ought to be there
(from “Ray,” copyright 1996 Geffen Records) Aimee is pointing out what she wants, but does not request
it, demand it, or even ask for it. She
instead alludes to it and hopes that his next answer will be that he will
give her what she wants. Also
by saying “if you’ve got it to spare” she is assuming herself to be
an intrusion that he almost should not have to deal with.
Rather than coming out and demanding that things change or by
saying exactly what she wants from the relationship, she works her way
around it in a way that men are not used to and therefore are confused on
how to respond. Another
aspect of this is how she expresses discomfort at not being involved in
his decision to leave. It is
clear that she does not fully want him to go, but is trying to understand
him. The last verse brings
the two back to a state of symmetry as she points out that they both have
suffered over the course of this, but that they both should recognize what
they have learned: And
Ray, can we repay Ourselves
for days that we’ve Lost
through indecision With
one of recognition If
so, then here I go ‘Cause
some things you know And
some you just believe in And
hope it comes out even (from
“Ray,” copyright 1996 Geffen Records) Aimee works to de-emphasize the faults in the relationship.
Tannen equates this with how women avoid setting up hierarchical
relationships in conversation, by making it seem that one person is better
off than another. Men are
comfortable with this type of speech and it is common in their language[14].
In “Ray” Aimee is aware of the failed relationship and does not
blame anyone, but rather speaks as if both are equally to blame as much as
they both cannot blame anything at all for its failure.
Aimee seems to have no argument to try to keep them together, as
she sings “And Ray, what can I say” and “Hence, no evidence to
support any theory I have handy.” These
sentiments make the reasons for the breakup seem mutually understood and
shared. In these two aspects
Aimee expresses her emotions in a way that is gendered feminine. In
“4th of July”, Aimee tackles similar issues as in
“Ray”. The lyrics here
are wrapped around her inability to directly ask for what she wants.
As Aimee is at home for the holiday, she is reminiscent of what
occurred there in the past and realizes that she cannot get over it.
As she imagines what he is saying to himself, it stands as a hope
that he will realize the pain he has caused her: Oh baby, I wonder if when you are older Someday You’ll wake up and say, “My God I should have told her What would it take? But now here I am and the world’s gotten colder And she’s got the river down which I sold her.” (from “4th of July,” copyright 1993 Geffen
Records) The lyrics do not depict anger at this man, but rather
leave her alone and silently wishing that he would come to a conclusion
about the pain he caused her. It
makes one question why she never said anything when these events in her
past occurred. It could have
been because she was expecting too much from him, and actually hoped for
him to see things that she was not making clear to him.
This indirectness in requests is a feminine response, and is
similar to “Ray.”
In yet another way “4th of July” takes on a feminine
tone because she quotes the words she hopes to hear from her old lover in
the chorus. The song lyrics
are framed around what she hopes or imagines he might be thinking now,
years after they have been together.
Tannen points out that women are more likely to use dialogue quoted
from another to increase the emotive influence of a story[15].
Though it is not actual words that came from another, the use of a
direct quote emphasizes how important this person is to her and how much
his current thoughts impact her. But
the fact that she was unable to address her needs makes the words seem
more feminine because it shows how she was unable to directly tackle what
she desired, both in the past and now still when she is older.
This combined with the direct quotes add to the emotion of the song
and enhance its feminine aesthetic.
In “Mr. Harris” Aimee is also portraying a feminine aesthetic
but in a different way than the other songs.
In this song she is willing to let herself be vulnerable and expose
her weakness, a feminine gendered response.
Men’s awareness of status makes them less likely to let another
person gain power over them[16].
By not denying a flaw or accepting what is different about her,
Aimee is rejecting the masculine aspiration to close oneself off from the
opinions of others.
The song’s lyrics are based around her description of the love
she feels for her elderly neighbor, Mr. Harris.
She is aware that others do not approve of her affection for
someone so much older, but she does not want to change: My mother’s calling From where’s she’s living up in Troy, Vermont She tries to tell me A father figure must be what I want I’ve always thought age makes no difference Am I the only one to whom that’s making sense? (from “Mr. Harris,” copyright 1993 Geffen Records) This depicts her willingness to be vulnerable and to stand
up for what she believes in. It
is clear that this song is about how she will not allow what others think
to interfere with the emotions that she feels. It
is a struggle of her against everyone else, and not her and Mr. Harris
against everyone else. It
seems almost pitiable to the listener as well as it must sound to her
mother and friends, because Mr. Harris does not exist in this song other
than through the physical descriptions that Aimee gives.
She talks about what he looks like, what she has seen him doing,
and how he dresses. Never
does she mention truly knowing this man, and this idea is reinforced by
the fact that he is not named within the lyrics, but the song title is his
name. And it is not even his
first name, but rather is his last name with the formal address of mister
in front of it. All of these
attributes make her more vulnerable, and therefore show her feminine
nature to be defenseless against power attacks from others. As
she uses the word “stupid” in many of her lyrics, this is one of the
few times that she uses the word to describe herself.
She does not directly call herself stupid but rather is unsure of
it and mentions it as a possible state that she is uncomfortable with:
“and honestly I might be stupid to think love is love, but I do.”
She uses the word because it is what others have used to describe
her when she speaks of her love for her elderly neighbor, Mr. Harris.
What becomes apparent is that this song is not about her love for
Mr. Harris, but is about her desire to love someone.
Similar to the themes of Magnolia, Aimee is full of love to
give but does not know where to put it.
This overall vulnerability, as well as the tactics shown in
“Ray” and “4th of July” shows Aimee’s ability to
express feminine gendered responses. Aimee
Mann is able to clearly articulate her emotions and opinions through her
song lyrics, and can do so by exhibiting a feminine aesthetic.
Her ability to speak in ways that are traditionally female is not
so shocking as she is a woman whose career is based on communicating
orally. But what prevails as
a more interesting point is her ability to express herself in ways that
are traditionally masculine. While
in general she differentiates these feminine and masculine gendered voices
by song, she can acknowledge both within one song as well.
Tannen believes that men are much more likely to deal with status
than women are. Men usually
address others while consciously or subconsciously making themselves and
their listener aware of each person’s status position.
Men seek to reinforce to another person that they are above them
hierarchically in terms of power so that they can maintain a sense of
independence. Tannen states, “Though all humans need both intimacy and
independence, women tend to focus on the first and men on the second”[17].
As Aimee reflects on her failed relationships, she uses a male
emphasis on status in order to claim her freedom from the other person.
It seems that she places her lover above her hierarchically at the
beginning of a relationship, and when she realizes their flaws they fall
from that pedestal and in the end are below her.
This is evident in the song “Satellite.”
As the first line shows, “Let’s assume you were right”, it is
clear that she is hinting that the other person is actually wrong. In
“Satellite” she refers to her lover as “losing your atmosphere” as
atmosphere refers to a higher state, and that now the other person is out
of that range. It is clear from the rest of the song that she does not feel
this has been a change for the better.
She reinforces the rank by stating that from her vantage point, the
change in the other’s position is apparent and obvious: Cause
I’ll never prove that my motives were pure So
let’s remove any question of cure Cause
even though you’ve made it pretty obscure Baby,
it’s clear, from here— You’re
losing your atmosphere From
here, you’re losing it (from “Satellite,” copyright 1999 SuperEgo Records) This not only reinforces the status differences, but also
shows how important they are to Aimee as she builds the chorus around
clarifying them. Another
interesting part of this song’s lyrics is how much Aimee seems unwilling
to fight or argue about the differences.
She willingly accepts them and sees that it is time to move on: And when we’ve all had our fun Deflate the stars and put away the sun And so we can call it a day (from “Satellite,” copyright 1999 SuperEgo Records) She appears so nonchalant that it makes her declarations of
his inferiority more biting; they are an afterthought, and an obvious one
that she deems almost unnecessary to say.
“Could’ve
Been Anyone” also relates to these similar themes of falling from a
higher plane to a lower, and the fall being one that Aimee expected or
assumed would happen. This
time the status height is inverted and played with as both of them she
refers to as having “lost [their] place in the sun.”
She begins the song discussing the issue of blame and looks at how
she could blame him for the failure, but will not specifically.
She rather implies strongly who is at fault: It’s
so hard not to blame you It’s
hard not to put all the blame on you Cause
you knew from the start There
was one little part you would not let through I’m
sure there were even moments when you thought You
might someday finish what you’d begun But
that could’ve been anyone Could’ve
been anyone I
lost my place in the sun— Well,
never mind Could’ve
been anyone (from
“Could’ve Been Anyone,” copyright 1993 Geffen Records) Though
it is clear from her tone that she does in some ways blame him that their
relationship has shifted, she states here that she “lost her place in
the sun”, but quickly stops herself and reiterates that no one is to
blame. She is willing to
admit a lower position of status, but it is almost mocking as she has
already set up how much contempt she feels towards him at the end of this
relationship. She can also
take a lower rank because it assumes that they are both to blame and
therefore one is not above the other.
They are in fact on the same level because either one could have
made mistakes.
Yet she goes into the second verse with similar feelings and by the
second chorus she has changed her words slightly: Now
I find if you try hard enough You
can wear it down ‘til it’s just about gone Till
you could’ve been anyone You
could’ve been anyone You
lost your place in the sun— Well,
never mind Could’ve
been anyone (from
“Could’ve Been Anyone,” copyright 1993 Geffen Records) Here she is trying to show that neither one is to blame for
the failed relationship, but actually she is implying that he holds all
the blame. This is because
she has to change how she thinks about things to understand him, and even
then he is not so much forgiven as much as dealt with.
In the end, her reiterated sentiments on status and a weak attempt
at creating symmetry make this song exemplify her masculine voice.
It is as if she is trying to create sameness in a feminine way, but
is actually mocking that type of thinking.
Aimee is able to not only use her masculine voice but is in some
ways renouncing someone for thinking in a feminine way by making it seem
trivial.
Aimee frames her second album I’m With Stupid[18]
with two songs that strongly blame another person as well as expose
some of her deepest fears: “Long Shot” and “It’s Not Safe”. Both use curse words and are harsh in tone, yet “Long
Shot” exposes a much more vulnerable side than “It’s Not Safe.”
The first song on the album, “Long Shot”, begins strongly as
she is accusing her lover of being at fault for their ended relationship.
She tries to free herself of any blame, but by the end of the song
it becomes apparent that as many times as she has said she did not want
her lover to stay, she actually does not want him to leave. As one can see by comparing the second verse to the last, as
the song develops so does the truth come out about how she really feels:
You fucked it up
You jumped the gun
I swore you off but
You climbed back on
And all that stuff
I knew before
Just turned into
Please love me more (from “Long Shot,” copyright 1996 Geffen Records) As she finishes the song by repeating “Please love me
more” it becomes clear that the song is not about blaming another, but
rather she finally comes clean about what is upsetting her about the
relationship. She has tried
repeatedly to get over him and move away from him, when in reality all she
really wants is to be closer to him.
At first this song seems masculine because of her harsh language
and her clear-cut line of who is to blame.
Yet this song shows how well Aimee is able to move from a masculine
perspective to a feminine one. By
the end of the song she is able to freely express her emotions though she
is aware that this makes her more vulnerable than she would like to be.
She is willing to expose her true emotions so that she can say what
really happened, as opposed to what she wished had happened.
As much as she would not want to be loved by him, she cannot deny
that she does. Her
willingness to open up herself to him creates a feminine aesthetic, as she
is willing to ask for what she wants.
The last song on the album is “It’s Not Safe.”
This song has her most masculine gendered lyrics.
As she sings, she is accusatory and blunt with her language.
The fact that she curses and name-calls makes it blatantly harsh to
the other person receiving these taunts.
The song is focused on her giving advice, a trait that Tannen
associates with men and hierarchical positioning.
When people talk about their problems, men take it as a plea for
advice and then respond by saying what one can do to make their situation
better. This is shocking to
many women, as they have customarily listened to another’s problems and
then reciprocate by talking about similar problems they have had to make
the person feel more similar. Men,
on the other hand, take this opportunity to be a problem-solving task[19].
In “It’s Not
Safe” Aimee is telling the other that every idea that he might have is
basically one that will be negative.
She is accusatory about the mistakes that the person will cause
himself, and is blatant in stating this: Cause don’t you know that you’re a Fucking freak in this world In which everybody’s willing to choose Swine over pearls (from “It’s Not Safe,” copyright 1996 Geffen Records) Her cynicism shines through, and she only continues to the
chorus, where she gives her attempt at advice: And maybe everything is all for nothing Still you’d better keep it to yourself Cause God knows it’s not safe with anybody else (from “It’s Not Safe,” copyright 1996 Geffen Records) This as an answer clearly says that she did not want to
know about her friend’s problems. Her
advice revolves around not exposing oneself to others or talking about
problems because it will only makes things worse.
This also brings up another masculine gendered language trait
according to Tannen, where men are not as free about sharing their
feelings or talking about their problems with others[20].
Clearly here Aimee is acting like a man, but she also leaves a hint
of a feminine aesthetic as she tells her friend not to talk about her
personal issues, as it will only cause more damage than good.
Gossip is a fear mainly among women, who like to share details of
their life with close friends but are very hurt when they realize that
these details have been shared with others[21].
It seems that Aimee is aware of these types of repercussions and
her advice is for the other to avoid such an event.
Overall “It’s Not Safe” represents several masculine gendered
responses, and shows Aimee’s skill at using male language patterns as
well as being aware of feminine ones. Most
interesting of her songs is “Nothing is Good Enough” because it
reprimands for relying on tactics that she has used, either feminine or
masculine. The lyrics are
directed at a person who Aimee thinks sets himself up for failed
relationships. Aimee is
saddened by the constant unhappiness that she feels he causes himself and
points out several things that bring about this downfall.
Aimee
also points out the negatives of the feminine tactic of indirectness. As “Ray” and “4th of July” have shown, she
has asked for her wishes in an indirect manner and usually they do not
work for her as well. As each
song has shown a failed relationship, her inability to express what she
wants has been linked to its downfall.
This carries into “Nothing Is Good Enough,” as she is telling
another that this is not a beneficial way to make oneself happy: It doesn’t really help That you can never say What you’re looking for But you’ll know it when you hear it Know it when you see it Walk through the door So you say-- So you’ve said many times before (from “Nothing is Good Enough,” copyright 1999 SuperEgo
Records) Here she is able to point out to whom she is addressing
that this is not the best way to go about things in relationships.
It seems that she has learned from her past experiences and her
prior words to be able to give advice to another about how to move beyond
a bad relationship cycle. The
chorus of the song revolves around a masculine tactic dealing with status
and here Aimee clearly believes that it is not a beneficial one: Nothing is good enough For people like you Who have to have someone take the fall Something to sabotage Determined to lose it all (from “Nothing is Good Enough,” copyright 1999 SuperEgo
Records) She is clearly pointing out the unhealthiness of
reinforcing status by putting another person below you, yet this is a
tactic that Aimee has commonly used.
In “Satellite” and Could’ve Been Anyone” she refers to
status positions and seems to see the benefits of pointing out someone
else’s lower status. Yet in
this song she is reminding the man she is talking to that constantly
putting someone below only leaves one by himself.
This shows that status reinforcement may be seen as a positive
approach when one wants to feel more secure with oneself, but Aimee is
also aware of the negatives of this because it can leave a person feeling
alienated. If he constantly
negates others to a lower rank, he is then left with no one with whom to
relate. This song, off of her
final album, shows her understanding of using a male and female voice as
well as the benefits and consequences of each. On
the other hand, there is another way to read and understand these lyrics
as Aimee may be addressing herself rather than giving advice to another.
As she points out all the faults of her addressee, she shows that
these are all mistakes that she herself has made in her relationships.
She is tired of her relentless inadequacies, and since so many of
her songs have dealt with failed relationships, it is easy to see why.
In the bridge she expresses this dissatisfaction with continual
failure: Ladies and Gentlemen Here’s exhibit A Didn’t I try again? And did the effort pay? Wouldn’t a smarter man Simply walk away?
(from “Nothing is Good Enough,” copyright 1999 SuperEgo
Records) It is clear that she is sick of repeatedly attempting and
being unsuccessful, yet cannot seem to change.
Overall, regardless of whom she is addressing in this song, be it
someone else or herself, it is clear that she can speak in a feminine
gendered and a masculine gendered manner, even though neither style will
stop a relationship from ending.
Aimee Mann shows that women today can adequately speak in a
feminine gendered and a masculine gendered style.
While Jennifer Coates may fear that this type of assimilation is a
negative choice for women, I feel that it can be a positive choice as it
makes women more adapted to many styles of speech as well as bringing them
closer to understanding the other gender.
Though here each gender’s responses has positive and negative
outcomes, women’s ability to use both styles is an improvement from only
using their traditional gendered responses.
Assimilation is a necessary step to understand the motives of the
other gender’s language, but does not mean that it weakens the strength
of feminine language. As long
as female patterns are not discarded, assimilation is in fact another way
to bring about a blend of both gendered language patterns.
Aimee Mann has shown that a woman today can move beyond female
language patterns in order to make her points heard and to show that the
two genders may not speak as differently as it would seem. [1]
Anderson, Paul Thomas. (director/writer/producer). Magnolia.
New Line Productions, 1999. [2]
Anderson, Paul Thomas. Magnolia. (soundtrack). Reprise Records,
1999. Quote taken from liner notes. [3]
Mann, Aimee. “Deathly.” Magnolia. (soundtrack). Reprise
Records, 1999. [4] My use of the first name (“Aimee”) throughout the article is meant to reflect the more intimate sense of stage persona in the popular music context. [5] Tannen, Deborah. You Just Don’t Understand. New York: Ballantine Books, 1990. [6]
Ibid., e.g., 58,71 [7]
Coates, Jennifer. Women, Men and Language. 2d
ed. New York: Longman, 1993. [8] Tajfel, Henri. Differentiation between Social Groups. New York: Academic Press, 1978. [9]
Mann, Aimee. Whatever. Geffen Records, 1993. [10]
Mann, Aimee. I’m With Stupid. Geffen Records, 1996. [11] Mann, Aimee. Bachelor #2. SuperEgo Records. 1999. [12]
Butler, Judith. Gender Trouble. New York: Routledge, 1990. [13]
Tannen, Deborah. You Just Don’t Understand. New York:
Ballantine Books, 1990, 27. [14]
Ibid., 178-180. [15]
Ibid., 262. [16]
Ibid., 176-178. [17]
Ibid., 26. [18]
Ibid. [19]
Ibid., 49-50, 51-53. [20]
Ibid., 102. [21] Ibid., 104-106.
|
|
![]() |