|
Variants of
Aarne-Thompson Tale Type 361
|
|
Like all folk tales, "Bearskin" has a great number
of variants. The following list was compiled using the Aarne-Thompson
tale type index in A Guide to
Folktales. (For more information on the
Aarne-Thompson classification system, see the structural analysis of
the tales.) Some of the tales have a great deal in common. Others
seem only loosly related. However, all of them have been deemed like
enough to fall under the prestigious classification: "Tale Type
361".
In English:
- Bearskin Grimm
- The Soldier
and the Bad Man European Folk Tales,
Bodker
- The Devil's
Breeches Italian Folktales,
Calvino
- Don Giovanni de la
Fortuna The
Pink Fairy Book, Lang
- The Three
Artisans Folktales of Germany,
Ranke
- The Road to
Hell Folktales of Germany,
Ranke
- First of
the Bearskins The Twelve Dancing Princesses, Meek
- Bearskin (Grimmelshausen), Voices from the Past,
Ashliman
- The Filthy-Rich Student, Swedish Folktales and Legends, Blecher
- The Coat or the Task, DBF, pt. A, v. 1,
Briggs
- The Licentiate of Saint Andrews, DBF, pt. B,
v. 1, Briggs
- Man That Never Washed for Seven Years,
Cloudwalking Country, Campbell
- The Soldier, Enchanted Maidens,
Taggart
- The Good Bear and the Orphan Girls,
South Indian Folktales, Thundy
Auf Deutsch:
- Der
Bäurhäuter, Grimm
- Waschdichnicht, Russische Volksmärchen,
Afanasjew
- Rupert, der Bärenhäuter,
Sämtliche
Märchen, Bechstein
- Der Bäurenmann, Daenische Volksmärchen,
Bodker
- Der Bäurenhäuter. Moderne Versionen,
Märchen,
Frank
- Der Bäurenhäuter, Die Volksmärchen der Magyaren, Gal
- Der Bäurenhäuter, KHM, Grimm
- Vom Ursprung des Namens Bäurnhäuter,
Simpl. Schriften, Grimmelshausen
- Der Heirat-Hansl, Österreichs Märchenschatz, Haiding
- Schatz und Nasenkitzel, Volkssagen aus der Steiermark, Haiding
- Der Schnudelpittchen, Deutsche Volksmärchen,
Moser-Rath
- Der Ungewaschene, Russische Volksmaerchen,
Olesch
- Der Bäurenhäuter [2
Erzählungen], Schleswig-Holsteinische
Volksmärchen, Ranke
- Der Böse und der Soldat, Schwedische Volksmärchen, Schier
- Vierzehn, Franzoesische Märchen,
Soupault
- Der Teufel als Schwager, Kinder- und Hausmärchen aus der
Schweiz, Sutermeister
- Schwager Leide, Schweizer Volksmärchen,
Wildhaber
- De Suldat un de Duevel, Plattdeutsche Märchen,
Wisser
- Vom Ursprung des Namens Bäurnhäuter,
Deutsche
Volksmärchen, Woeller
- Der Teufel als Schwager (Sutermeister),
Deutsche
Volksmärchen, Woeller
- Der lederne Mann, Deutsche Volksmärchen von arm und
reich, Woeller
Finally, while this tale is not technically a
member of AT 361, I have found it has more similarities with many of
the "Bearskin" varients than "Bearskin" itself.
Interestingly enough, the Grimms placed this tale
immediately before "Bearskin" in their collection Kinder- und
Hausmärchen.
Special thanks to Prof. D. L. Ashliman,
University of Pittsburgh, for his providing us with these citations.
Any errors in the above information are entirely our own.
Return to
the main page